הודעה לבעלי אזרחות צרפתית / דרכון צרפתי המתגוררים בישראל:

עו"ד ג'ולי דניאל מתכבדת להודיע ללקוחותיה כי בעקבות חוק חדש אשר הוצא בינואר  2009  בצרפת הוחלט עלשינויים וגמישות במדור רישום אזרחי בקונסוליה הצרפתית בישראל.

שינוי זה משפיע לכל מי שנולד מאמא צרפתיה בתנאי שהיה עדין קטין בדצמבר 2008

כך, היום לא נדרשת הכרת אימהות ו/או רישום נישואין לצורך רישום הילד במרשם הצרפתי , אלא תעודת לידה ישראלית של הילד (חתומה בחותמת אפוסטיל ) וכמו כן תמצית רישום אוכלוסין מורחבת של הילד ושל אימו (חתומה בחותמת אפוסטיל)

בנוסף, הקונסוליה מקנה להורים אפשרות לבחור את שמו המשפחה של הילד במרשם הצרפתי – כך שניתן לרשום את שם משפחת האב ו/או האם.

עו"ד ג'ולי דניאל מזמינה את לקוחותיה לפנות אליה דרך המייל או דרך האתר שלה לקבלת פרטים נוספים.

.

לתשומת ליבכם: החלטה חדשה במדור רישום אזרחי בקונסוליה הצרפתית בתל אביב וירושלים מפברואר 2016  

כל ילד אשר הגיע לגיל 18 ולא נרשם בספר המשפחה של הוריו לא יוכל להגיש בקשה לדרכון צרפתי אל מול הקונסוליחה הצרפתית אלא יאלץ לפנות לבית המשפט בצרפת כדי לקבל אישור זכאות לאזרחות צרפתית / דרכון צרפתי. מדובר בהליך ארוך (כיום כשנתיים )  שבמסגרתו יש להציג את כל המסמכים הצרפתיים המעידים על זכאותכם  לאזרחות צרפתית בהורשה , אם הוריכם לא העיבירו אלכם את זכאותם לדרכון צרפתי בהיותכם קטינים , כלומר לא הספיקו לרשום אותכם בספר המשפחה הצרפתי שלהם (הנקרא בצרפתית ליברה דה פמיל), תצטרכו להכנס להליך ארוך ומסובך לקבלת אישור אזרחות צרפתית ולממש את הזכאות.

תקדים בנושא אזרחות צרפתית ושאלת ההתישנות לזכאות בהורשה

אלמנטים שעוצרים את ההתישנות לאזרחות צרפתית מתוקף הורשה

רישום ילד בספר המשפחה נחשב כהוכחה להחזקת אזרחות צרפתית ולכן עוצר את התישנות הזכאות בהורשה. ראה שאלה שנשאלה ע"י נציג הצרפתים המתגוררים מחוץ לצרפת לשר המשפטים הצרפתי בשנת 2010

Question écrite n° 10871 de M. Christian Cointat (Français établis hors de France – UMP)

publiée dans le JO Sénat du 12/11/2009 – page 2618

M. Christian Cointat demande à Mme la ministre d'État, garde des sceaux, ministre de la justice et des libertés, de bien vouloir lui faire connaître si une transcription d'un acte de naissance étranger ou d'un acte de mariage étranger sur un acte de naissance figurant dans un registre de l'état-civil consulaire peut-être considérée comme l'un des éléments de la possession d'état de Français au sens des articles 23-6 et 30-3 du code civil.

Réponse du Ministère de la justice

publiée dans le JO Sénat du 14/01/2010 – page 78

La transcription d'un acte de naissance sur les registres de l'état civil consulaire, avec ou sans mention de mariage, peut effectivement être retenue comme un élément de possession d'état de Français au sens des articles 23-6 et 30-3 du code civil.

קישור להוראות "מקלות" בנוגע להנפקת תעודות זהות צרפתיות וחידוש מסמכים צרפתיים לבעלי אזרחות צרפתיח

http://www.gisti.org/IMG/pdf/norintd0400148c.pdf